hand-thumbs-up-fill

【覚え方付き】blanch / branch / brunch の意味の違いを整理

blanch, branch, brunchの意味の違いと覚え方を整理したアイキャッチ画像

blanch / branch / brunch の違い

ポイントは、スペル中間の la / ra / ru です。

  • blanch : 湯通しする、青ざめる (動詞)
  • branch : 枝、支店、部門 (名詞)
  • brunch : ブランチ、昼食兼用の遅い朝食 (名詞)

覚え方

blanchblanc「白」と結びつけて、 湯通しして色を整える・顔が白くなるイメージ。 branchr を枝が左右に分かれる形として見て、 「枝・支店・部門」。 brunchbreakfast + lunch の混成語なので、 「朝食と昼食の中間の食事」と覚えると区別しやすいです。

もう間違わない!意味と使い方(例文)の違い+覚え方を解説します。

紛らわしくて覚えにくいスペル(綴り)が似ている英単語はリスト化しています。他の英単語もあわせて整理したい方は、【保存版】スペルが似ている英単語一覧|綴りが似てる・紛らわしい単語リストをご覧ください。

blanch, branch, brunchの違い・意味・使い方

blanch, branch, brunchの違い

blanch, branch, brunchは、スペルの中間の"la", "ra", "ru"が違います。

blanch, branch, brunchは、一見スペルが似ていますが、意味・発音・語源がそれぞれ異なる、スペルがよく似ている紛らわしい英単語です。

微妙なスペルの違いで覚えにくいですし、間違いやすいです。

blanchの意味

blanch

品詞 : 動詞

発音 : blǽntʃ

意味 : 湯通しする, 青ざめる

*Longman英英辞典では、"to put vegetables, fruit, or nuts into boiling water for a short time"、などと説明されています。Longmanで確認する

blanchの使い方(例文)

Blanch the broccoli for 30 seconds.

ブロッコリーを30秒間湯通しする。

I blanched when I realized who was on the phone.

電話をかけてきたのが誰なのか分かったとき青ざめた。

branch「枝分かれ」の意味を表す枝の画像

branchの意味

branch

品詞 : 名詞

発音 : bræntʃ

意味 : 枝, 支店, 部門

なお、branch は動詞としても使われ、 branch out で「新しい分野に広がる・手を広げる」という意味になります。

*Longman英英辞典では、"a part of a tree that grows out from the trunk (=main stem) and that has leaves, fruit, or smaller branches growing from it"、などと説明されています。Longmanで確認する

branchの使い方(例文)

A tree consists of at least a trunk, branches, and leaves.

樹木は少なくとも幹・枝・葉で構成されています。

I hope to become a branch manager next year.

来年、支店長になれたらいいな。

branch(枝分かれ)は、比喩的にも使われます。

brunch「ブランチ」に食べるトーストの画像

brunchの意味

brunch

品詞 : 名詞

発音 : brʌ́ntʃ

意味 : ブランチ(昼食兼用の遅い朝食)

*Longman英英辞典では、"a meal eaten in the late morning, as a combination of breakfast and lunch"、と説明されています。Longmanで確認する

brunchの使い方(例文)

They served French fries and French toast for brunch.

ブランチにポテトフライとフレンチトーストが出された。

How often do you go out for brunch a month?

月に何回ブランチを食べに行きますか?

違いをまとめ比較

blanch, branch, brunch の違いをまとめて比較して整理します。

単語 品詞 意味 よく使う形・表現 コアイメージ
blanch 動詞 湯通しする, 青ざめる

blanch the vegetables

野菜を湯通しする

blanch with fear

恐怖で青ざめる

食材や顔色を白っぽくする
branch 名詞 枝, 支店, 部門

a tree branch

木の枝

a branch office

支店

幹から分かれて伸びるもの
brunch 名詞 ブランチ(昼食兼用の遅い朝食)

have brunch

ブランチを食べる

go out for brunch

ブランチを食べに出かける

breakfast と lunch が合わさった食事
blanch

品詞 : 動詞

意味 : 湯通しする, 青ざめる

よく使う形・表現 : blanch the vegetables

よく使う形・表現 : blanch with fear

コアイメージ : 食材や顔色を白っぽくする

branch

品詞 : 名詞

意味 : 枝, 支店, 部門

よく使う形・表現 : a tree branch

よく使う形・表現 : a branch office

コアイメージ : 幹から分かれて伸びるもの

brunch

品詞 : 名詞

意味 : ブランチ(昼食兼用の遅い朝食)

よく使う形・表現 : have brunch

よく使う形・表現 : go out for brunch

コアイメージ : breakfast と lunch が合わさった食事

la, ra, ruの違いがポイントです。

他のスペルが似ている英単語を確認する

スペル(綴り)が似ていて覚えにくく、間違えやすい英単語は他にもあります。

似ている英単語の覚え方(暗記お助けシート)

この記事の blanch, branch, brunch暗記お助けシートでは、 意味イメージ図スペル差比較図(語呂合わせ付き)で、 3語の違いを整理します。

blanch は「白くする・色を整える」、 branch は「枝分かれする」、 brunch は「breakfast と lunch が合わさった食事」と、 コアイメージで分けると覚えやすくなります。

紛らわしい英単語の覚え方と暗記お助けシートについての解説をしています。くわしく知りたい方は、 【覚え方を解説】紛らわしい英単語とは?似ている英単語の違いと覚え方をご覧いただければと思います。

意味イメージ図

単語の意味をイメージと結びつけます。

blanch, branch, brunchのコアイメージを比較した図

blanchは、「湯通しする, 青ざめる」という意味なので、湯通ししたニンジンとブロッコリーのイメージと単語の意味を結びつけて覚えましょう。

branchは、「枝, 枝分かれしたもの」という意味なので、枝そのもののイメージと単語の意味を結びつけます。

brunchは、「ブランチ(昼食兼用の遅い朝食)」という意味なので、ブランチに食べそうなトーストのイメージと単語の意味を結びつけます。

スペル差比較図(語呂合わせ付き)

blanch, branch, brunchのスペルの違いは、"la", "ra", "ru"、です。

blanch, branch, brunchのla, ra, ruのスペル差を比較した図

語呂合わせです。

blanchは、フランス語のblancは白という意味なので、ここから連想して、スペルと意味を関連づけて覚えましょう。

branchは、ranch(大牧場)には枝がいっぱい、と語呂合わせでスペルと意味を関連付けると覚えやすいと思います。

brunchは、語源がbreakfast+lunch→br + unchと覚えましょう。また、runrun(ルンルン)ブランチ、と語呂合わせでスペルと意味を関連付けると覚えやすいと思います。

FAQ : 紛らわしい英単語に関する、よくある質問

紛らわしい英単語、blanch, branch, brunchに関するよくある質問です。

blanch は「湯通しする・青ざめる」という動詞です。

branch は「枝・支店・部門」という名詞です。

brunch は「昼食兼用の遅い朝食」という名詞です。

スペルは似ていますが、意味・発音・語源はそれぞれ異なります。

blanch は、フランス語 blanc「白い」と結びつけると覚えやすいです。 野菜を湯通しして色を整える、または顔から血の気が引いて白っぽくなるイメージです。

はい、使われます。

branch out で「新しい分野に広がる・手を広げる」という意味になります。

The company branched out into online sales.

その会社はオンライン販売へ事業を広げました。

brunchbreakfastlunch を組み合わせた混成語です。 朝食と昼食を兼ねた、遅めの食事を表します。

branch は /bræntʃ/、brunch は /brʌntʃ/ です。 branch は a の音、brunch は u の音がポイントです。

blanch は、古フランス語 blanc「白い」に関係します。

branch は、後期ラテン語 branca などに関係するとされます。

brunch は、breakfast + lunch からできた語です。

まとめ

今回はスペルが似ている英単語blanch, branch, brunchの意味と違いを整理しました。

blanch は「湯通しする・青ざめる」、 branch は「枝・支店・部門」、 brunch は「昼食兼用の遅い朝食」という意味です。

覚え方は、blanchblanc「白」、 branch は枝分かれする rbrunchbreakfast + lunch と整理すると、 スペルと意味を結びつけやすくなります。

少しでも皆さんのお役に立てればうれしいです。

Next Post Previous Post