【覚え方付き】marge / merge の意味の違いを整理

marge, merge,意味の違い, 覚え方付き, 紛らわしい英単語

marge / merge の違い

ポイントは、2文字目の"a", "e"です。

  • marge : マーガリン (名詞) ※イギリス人が使うマーガリンの略称です。
  • merge : 統合する, 合弁する, 融合する (動詞)

もう間違わない!意味と使た方(例文)の違い+覚え方を解説します。

紛らわしくて覚えにくいスペル(綴り)が似ている英単語はリスト化しています。他の英単語もあわせて整理したい方は、【保存版】スペルが似ている英単語一覧|綴りが似てる・紛らわしい単語リストをご覧ください。

margeとmergeの違い・意味・使い方

margeとmergeの違い

marge, merge >は、2文字目の"a", "e"、が違います。

marge, mergeは、ただ単にスペルが1文字だけ違う、スペルが似ている紛らわしい英単語です。

margeの意味

marge

発音 : mɑ́rdʒ

品詞 : 名詞(n)

意味 : マーガリン

*Longman英英辞典では、"a yellow substance similar to butter but made from vegetable or animal fats, which you eat with bread or use for cooking"、と説明されています。Longmanで確認する

margeの使い方(例文)

Pour a little marge, one tablespoon of Shoyu, and one tablespoon of Mirin into the pan.

フライパンにマーガリン少々、しょうゆ大さじ1、みりん大さじ1を入れます。

Marge is added at the end to give it a rich flavor.

最後にマーガリンを加えて、コクを出します。

marge, merge,意味の違い, 覚え方付き, 紛らわしい英単語

mergeの意味

merge

発音 : mərdʒ

品詞 : 動詞(v)

意味 : 統合する, 合弁する, 融合する

*Longman英英辞典では、"to combine, or to join things together to form one thing"、と説明されています。Longmanで確認する

mergeの使い方(例文)

They decided to merge the two companies into one in the recession.

不況の中、両社は合併を決断した。

The narrow river merges with a wider river.

狭い川が広い川に合流する。

Frontier and Spirit want to merge. Inflation could get in the way.

フロンティアとスピリットは合併を目指している。しかし、インフレが障害となる可能性がある。*CNNニュース

違いをまとめ比較

marge, merge、の違いをまとめて比較して整理します。

単語 品詞 意味 ポイント
marge 名詞(n) マーガリン 2文字目が"a"
merge 動詞(v) 統合する, 合弁する, 融合する 2文字目が"e"
marge

品詞 : 名詞(n)

意味 : マーガリン

ポイント : 2文字目が"a"

merge

品詞 : 動詞(v)

意味 : 統合する, 合弁する, 融合する

ポイント : 2文字目が"e"

2文字目が違うと覚えましょう。

他のスペルが似ている英単語を確認する

スペル(綴り)が似ていて覚えにくく、間違えやすい英単語は他にもあります。

似ている英単語の覚え方(暗記お助けシート)

この記事の marge, merge暗記お助けシートについては、意味イメージ図、スペル差比較図(語呂合わせ付き)の2種類を用意しました。

紛らわしい英単語の覚え方と暗記お助けシートについての解説をしています。くわしく知りたい方は、 【覚え方を解説】紛らわしい英単語とは?似ている英単語の違いと覚え方をご覧いただければと思います。

意味イメージ図

単語の意味をイメージと結びつけます。

marge, merge,意味の違い, 覚え方付き, 似ている英単語

margeは、「マーガリン」という意味なので、マーガリン(バターかもしれません)そのもののイメージと単語の意味を結びつけます。

mergeは、「統合する, 合弁する, 融合する」という意味なので、合弁して握手しているイメージと単語の意味を結びつけます。

スペル差比較図(語呂合わせ付き)

marge, mergeの2文字目の"a"と"e"の違いにフォーカスしましょう。

marge, merge, 意味の違い, 覚え方付き, 紛らわしい英単語

語呂合わせです。

margeは、マアーガリン(マーガリン)→"a"、と語呂合わせで、スペルと意味を関連づけます。

mergeは、メガバンク(mega bank)が合弁→"me"、と語呂合わせで、スペルと意味を関連づけると覚えやすいと思います。

FAQ : 紛らわしい英単語に関する、よくある質問

紛らわしい英単語、marge, merge、に関するよくある質問です。

marge, merge >は、2文字目の"a", "e"、が違います。

marge, mergeは、ただ単にスペルが1文字だけ違う、スペルが似ている紛らわしい英単語です。

マーガリンの歴史をお示しします。

マーガリンは、フランス人のMège Mourièsが発明したものです。きっかけは、ナポレオン3世がバターがとても不足して困っているときに、バターの代用品を懸賞で募集したことで、

これに応募し採用されたのが、Mège Mourièsが発明したものでした。これがマーガリンの原型だそうです。

その後、この発明はユニリバーの前身の一つのJurgens familyが買い取り、そしてマーガリンはパターの代用品として大量生産が可能となりなりました。

その後 こちらもユニリバー(Unilever)の前身となるVan den Bergh社が初のブランドマーガリン「VITELLO」を代々的に発売し、マーガリンが広く普及しました。

以上、マーガリンの歴史でした。こちらの、ユニリバーのホームページ「1800s - Introducing our founders」も参考になります。

butter, oil, shortening、などなどです。

bring together, come together, absorb, blend, combine, fuse, join, unite、などです。

まとめ

今回はスペルが似ている英単語marge, mergeの意味と違いを整理しました。

marge, merge >は、2文字目の"a", "e"、が違います。

marge, mergeは、ただ単にスペルが1文字だけ違う、スペルが似ている紛らわしい英単語です。

覚えるには、暗記お助けシートで違いを整理するのがいいと思います。

少しでも皆さんのお役に立てればうれしいです。

Next Post Previous Post