【覚え方付き】accept / except の意味の違いを整理
accept / except の違い
ポイントは、接頭辞"ac"と"ex"の違いです。
- accept : 受け入れる
- except : 範囲から外す
覚え方
acceptは"ac"をエースと考えて「快く受け入れる」、 exceptは"ex"のXをバツ印と考えて「外す・除く」
もう間違わない!意味と使い方(例文)の違い+覚え方を解説します。
紛らわしくて覚えにくいスペル(綴り)が似ている英単語はリスト化しています。他の英単語もあわせて整理したい方は、【保存版】スペルが似ている英単語一覧|綴りが似てる・紛らわしい単語リストをご覧ください。
acceptとexceptの違い・意味・使い方
acceptとexceptの違い
accept, exceptは、スペル、意味、品詞が違います。
accept, exceptは、語根ceptを共有していますが、接頭辞がac-とex-で異なるため、意味と品詞が変わる英単語です。
接頭辞のac-とex-の違いにフォーカスして覚えると暗記が定着しやすいです。
英語圏でも有名な紛らわしい英単語(commonly confused words)です。
acceptの意味
accept
品詞 : 動詞
発音 : æksépt
意味 : 受け取る, 引き受ける
*Longman英英辞典では、"to take something that someone offers you, or to agree to do something that someone asks you to do"、などと説明されています。Longmanで確認する
acceptの使い方(例文)
I was in New York to accept an award for my latest haiku.
私は最新の俳句で受けた賞を受け取るため、ニューヨークに滞在していた。
My boss accepted full responsibility for the failure of the project.
私のボスはプロジェクトの失敗について全責任を負った。
exceptの意味
except
品詞 : 前置詞, 接続詞
発音 : iksépt
意味 : ~以外は, ~を除いて
*Longman英英辞典では、"used to introduce the only person, thing, action, fact, or situation about which a statement is not true"、などと説明されています。Longmanで確認する
exceptの使い方(例文)
The famous dumpling restaurant is open daily except Wednesdays.
その有名な餃子店は、水曜日以外、毎日営業しています。
He is satisfied now, except that he can't eat dumplings.
彼は今は満足しています。ただし、餃子を食べられないことだけは別です。
違いをまとめ比較
accept, except の違いを比較表で整理します。
| 単語 | 品詞 | 意味 | よく使う形・表現 | コアイメージ |
|---|---|---|---|---|
| accept | 動詞 | 受け取る, 引き受ける |
accept an award 賞を受け取る accept full responsibility 全責任を負う |
受け入れる |
| except | 前置詞, 接続詞 | ~以外は, ~を除いて |
except Wednesdays 水曜日を除いて except that ... ただし~という点を除いて |
範囲から外す |
| except | 動詞 | 例外として除外する |
except A from B BからAを除外する be excepted from ... ~から例外として除外される |
例外として除外する |
accept
品詞 : 動詞
意味 : 受け取る, 引き受ける
よく使う形・表現 : accept an award
よく使う形・表現 : accept full responsibility
コアイメージ : 受け入れる
except
品詞 : 前置詞, 接続詞
意味 : ~以外は, ~を除いて
よく使う形・表現 : except Wednesdays
よく使う形・表現 : except that ...
コアイメージ : 範囲から外す
except
品詞 : 動詞
意味 : 例外として除外する
よく使う形・表現 : except A from B
よく使う形・表現 : be excepted from ...
コアイメージ : 例外として除外する
動詞の except はやや硬い表現で、日常会話ではあまり頻繁には使われません。
他のスペルが似ている英単語を確認する
スペル(綴り)が似ていて覚えにくく、間違えやすい英単語は他にもあります。
人気のスペルが似ている英単語
スペルが似ている英単語を一覧で確認したい方へ
似ている英単語の覚え方(暗記お助けシート)
この記事の accept, exceptの暗記お助けシートについては、スペル差比較図(語呂合わせ付き)、パーツ分解図、語源系統図の3種類を用意しました。
紛らわしい英単語の覚え方と暗記お助けシートについての解説をしています。くわしく知りたい方は、 【覚え方を解説】紛らわしい英単語とは?似ている英単語の違いと覚え方をご覧いただければと思います。
スペル差比較図(語呂合わせ付き)
スペルの違いは、接頭辞の"ac"と"ex"です。
語呂合わせです。
"ac"を「エース」と考え、エースなら快く受け入れる、と覚えるとよいです。そこから「受け取る、引き受ける」という意味につなげられます。
exceptは、"ex"の"X"をバツ印としてイメージすると覚えやすいです。バツ印で外す、つまり「~以外は、~を除いて」という意味につなげられます。
パーツ分解図
accept, exceptは、接頭辞と語根に分解できます。
ac(~へ) + cept(取る) ~へ取る 自分の中に取り込む ↓ accept 受け取る
ex(外に) + cept(取る) 外に取る 中から取り出す 中に含めない ↓ except ~以外は, ~を除く
accept, exceptの接頭辞はそれぞれ、"ac-(ad-)"(~へ)と"ex-"(外に)です。
accept, exceptは、パーツ分解図で、接頭辞の違いにフォーカスして、スペルと意味の違いを覚えると、暗記が定着しやすいです。
語源系統図
accept, exceptの語源系統図をお示しします。
語源は、etymonlineを参考にしています。
accept, exceptは、接頭辞の語源は違いますが、語根の語源は同じです。
FAQ : 紛らわしい英単語に関する、よくある質問
紛らわしい英単語、accept, exceptに関するよくある質問です。
acceptは「受け取る・引き受ける」という意味の動詞です。
exceptは、主に「~以外は・~を除いて」という意味の前置詞・接続詞です。
スペルはよく似ていますが、acceptは「受け入れる」、 exceptは「範囲から外す」と考えると区別しやすいです。
acceptは動詞として使われます。
「申し出・賞・責任・状況」などを受け入れるときによく使います。
I was in New York to accept an award for my latest haiku.
私は最新の俳句で受けた賞を受け取るため、ニューヨークに滞在していた。
My boss accepted full responsibility for the failure of the project.
私のボスはプロジェクトの失敗について全責任を負った。
exceptは、前置詞として「~を除いて」、接続詞として「ただし~という点を除いて」という意味で使われます。
The famous dumpling restaurant is open daily except Wednesdays.
その有名な餃子店は、水曜日以外、毎日営業しています。
He is satisfied now, except that he can't eat dumplings.
彼は今は満足しています。ただし、餃子を食べられないことだけは別です。
はい、動詞としても使われます。
動詞のexceptは「例外として除外する」という意味です。
Tomatoes are excepted from this rule.
トマトはこのルールの例外とされています。
ただし、動詞のexceptはやや硬い表現で、日常会話ではあまり頻繁には使われません。
acceptは、ac-(=ad-)「~へ」と cept「取る」に分けて考えられます。
exceptは、ex-「外へ」と cept「取る」に分けて考えられます。
つまり、acceptは「内側へ受け取る」、 exceptは「外へ取り出す・除く」というイメージで整理できます。
- accept : receive, take, agree to, welcome など
- except : excluding, apart from, other than, save など
まとめ
今回はスペルが似ている英単語、accept, exceptの意味と違いを整理しました。
accept は「受け取る・引き受ける」という意味の動詞で、 except は主に「~以外は・~を除いて」という意味の前置詞・接続詞です。
どちらも語根 cept「取る」を共有していますが、 接頭辞が ac- と ex- で異なるため、意味の方向性が変わります。
accept は「内側へ受け取る」、 except は「範囲から外す」と考えると、意味とスペルを結びつけやすくなります。
スペルの違いは "ac" と "ex" です。 accept は "ac"をエース と考えて「快く受け入れる」、 except は "ex"のXをバツ印 と考えて「外す・除く」と覚えると区別しやすいです。
なお、except は動詞として「例外として除外する」という意味でも使われますが、 やや硬い表現なので、まずは前置詞・接続詞の使い方を優先して覚えるとよいです。
少しでも皆さんのお役に立てればうれしいです。