【覚え方付き】moral / morale の意味の違いを整理
moral / morale の違い
ポイントは、語尾に"e"が加わって意味が変わる、です。
- moral : 道徳上の・倫理的な・良心に関わる
- morale : 士気・やる気・前向きな気力
覚え方
moral はカタカナの「モラル」=道徳、 morale は語尾の e を energy の e と考えて「やる気・士気」と覚えると整理しやすいです。
もう間違わない!意味と使い方(例文)の違い+覚え方を解説します。
紛らわしくて覚えにくいスペル(綴り)が似ている英単語はリスト化しています。他の英単語もあわせて整理したい方は、【保存版】スペルが似ている英単語一覧|綴りが似てる・紛らわしい単語リストをご覧ください。
moralとmoraleの違い・意味・使い方
moralとmoraleの違い
moral は、善悪・良心・倫理に関わる判断を表す形容詞です。morale は、チームや人の「前向きに動く気力・士気」を表す名詞です。
スペルは語尾の e の有無だけですが、発音も異なります。 moral は mɔ́rəl、 morale は mərǽl と発音します。
英語学習では、moral standards(道徳的水準)と boost morale(士気を高める)をセットで覚えると、意味と使い方を区別しやすくなります。
moralの意味
moral
品詞 : 形容詞
発音 : mɔ́rəl
意味 : 道徳上の・倫理的な・良心に関わる
日本語で使われる「モラル」は、この moral に由来します。
*Longman英英辞典では、" relating to the principles of what is right and wrong behaviour, and with the difference between good and evil"、などと説明されています。Longmanで確認する
moralの使い方(例文)
Moral standards in our society have improved.
私たちの社会の道徳的水準は向上している。
Her moral principles would not allow her to lie.
彼女の良心は嘘をつくことを許さなかった。
moraleの意味
morale
品詞 : 名詞
発音 : mərǽl
意味 : 士気・やる気・意欲
moral は名詞で 「教訓」という意味でも使われます。(例:the moral of the story)
*Longman英英辞典では、"the level of confidence and positive feelings that people have, especially people who work together, who belong to the same team etc"、などと説明されています。Longmanで確認する
moraleの使い方(例文)
We need to avoid lowering students' morale.
生徒の士気を下げないようにする必要がある。
An email from a boss was always a morale booster.
上司からのメールはいつも士気を高めてくれる。
違いをまとめ比較
moral, morale の違いをまとめて比較して整理します。
| 単語 | 品詞 | 意味 | よく使う形・表現 | コアイメージ |
|---|---|---|---|---|
| moral | 形容詞 | 道徳上の・倫理的な・良心に関わる |
moral standards 道徳的水準 moral responsibility 道徳的責任 |
善悪・正しさを判断する基準 |
| moral | 名詞 | 教訓・寓意 |
the moral of the story その物語の教訓 a clear moral 明確な教訓 |
物語や経験から得る教え |
| morale | 名詞 | 士気・やる気・意欲 |
boost morale 士気を高める low morale 士気が低い状態 |
集団が前向きに動く気力 |
moral
品詞 : 形容詞
意味 : 道徳上の・倫理的な・良心に関わる
よく使う形・表現 : moral standards
よく使う形・表現 : moral responsibility
コアイメージ : 善悪・正しさを判断する基準
moral
品詞 : 名詞
意味 : 教訓・寓意
よく使う形・表現 : the moral of the story
よく使う形・表現 : a clear moral
コアイメージ : 物語や経験から得る教え
morale
品詞 : 名詞
意味 : 士気・やる気・意欲
よく使う形・表現 : boost morale
よく使う形・表現 : low morale
コアイメージ : 集団が前向きに動く気力
moral は「道徳・良心」、 morale は「士気・やる気」。 語尾の e だけでなく、意味の違いで整理すると覚えやすくなります。
他のスペルが似ている英単語を確認する
スペル(綴り)が似ていて覚えにくく、間違えやすい英単語は他にもあります。
英語圏でも有名な紛らわしい英単語
スペルが似ている英単語を一覧で確認したい方へ
似ている英単語の覚え方(暗記お助けシート)
この記事の moral, moraleの暗記お助けシートについては、意味イメージ図、スペル差比較図(語呂合わせ付き)、語源系統図の3種類を用意しました。
紛らわしい英単語の覚え方と暗記お助けシートについての解説をしています。くわしく知りたい方は、 【覚え方を解説】紛らわしい英単語とは?似ている英単語の違いと覚え方をご覧いただければと思います。
意味イメージ図
単語の意味をイメージと結びつけます。
moralは、「道徳上の, 良心の」という意味なので、愛情を手渡すようなイメージと今日良いこと何をしようというメッセージのイメージと単語の意味を結びつけます。
moraleは、「やる気」という意味なので、みんなで手を挙げやる気を漲らしているイメージと単語の意味を結びつけます。
スペル差比較図(語呂合わせ付き)
moral, morale のスペルの違いは、語尾の e の有無です。
語呂合わせです。
moralは、日本語化してますので、そのままカタカナのモラルとスペルを関連づけます。
moraleは、eが加わる=エナジーがあふれる→やる気、と語呂合わせで、スペルと意味を関連づけると覚えやすいと思います。
語源系統図
moral, moraleの語源系統図をお示しします。
語源は、etymonline を参考にしています。
どちらもラテン語 moralis(習慣・道徳に関する)系統と関係しますが、 現代英語では moral は「道徳・良心」、 morale は「士気・やる気」という別の意味に分かれています。
FAQ : 紛らわしい英単語に関する、よくある質問
紛らわしい英単語、moral, morale に関するよくある質問です。
moral は「道徳上の・倫理的な」という意味の形容詞、 morale は「士気・やる気」という意味の名詞です。
スペルは語尾の e の有無が違いますが、発音も意味も異なります。 moral は善悪や良心に関わり、morale は集団や人の前向きな気力に関わります。
はい、使われます。
名詞の moral は「教訓」という意味です。 物語・経験・出来事から得られる学びを表します。
The moral of the story is that honesty matters.
その物語の教訓は、正直さが大切だということです。
通常、morale は不可算名詞として使われます。
そのため、a morale とはせず、 high morale、low morale、 boost morale のように使うのが自然です。
よく使われる表現には、以下などがあります。
moral standards
道徳的水準
moral responsibility
道徳的責任
moral values
道徳的価値観
よく使われる表現には、以下などがあります。
boost morale
士気を高める
low morale
士気が低い状態
a morale booster
士気を高めるもの
moral は個人の良心・善悪の感覚に近く、 ethical は職業・社会・組織の倫理規範に近い語です。
ただし重なる場面も多く、moral responsibility、 ethical responsibility のように、文脈によって使い分けます。
はい、関係があります。
どちらもラテン語 moralis(習慣・道徳に関する)系統と関係します。 ただし現代英語では、moral は「道徳・良心」、 morale は「士気・やる気」という別の意味に分かれています。
moral の類義語には、ethical、 right、honest、principled などがあります。
morale の関連語には、confidence、 motivation、spirit、enthusiasm などがあります。
まとめ
今回は、スペルが似ている英単語 moral, morale の意味と違いを整理しました。
moral は「道徳上の・倫理的な・良心に関わる」という意味で、 moral standards や moral responsibility の形でよく使われます。
morale は「士気・やる気」という意味で、 boost morale、low morale、a morale booster などの形で使われます。
覚えるときは、moral を日本語の「モラル」=道徳、 morale を語尾の e = energy と結びつけると、 スペルと意味を整理しやすくなります。
また、 the moral of the story(物語の教訓)、 boost morale(士気を高める) は非常によく使われる表現なので、あわせて覚えておくと実践的です。
少しでも皆さんのお役に立てればうれしいです。