【句動詞】電話で使える句動詞 pick up, cut off, hang up, hang on, hold on, break up, call back

電話で使える句動詞, All Ears English

このブログではネイティブ発信の英語、オンライン辞典、洋書から学んだ句動詞を紹介しています。

今回は、電話で使える句動詞の意味と使い方をお示ししたいと思います。
今回、お示しする句動詞は以下の通りです。

  • pick up : 電話を取る
  • cut off : 電話が切れる
  • hang up : 電話を切る
  • hang on / hold on : 電話を切らないで待つ
  • break up : 電波が途切れる
  • call back : 電話を折り返す

それでは、それぞれの句動詞を見ていきましょう。

pick up

"pick up"には、いろいろな意味がありますが、電話に関しては、「(受話器、スマホを)を取る」です。

例文を見ていきましょう。

pick up : 電話を取る
  • Could you pick the phone up? I am whipping cream and can't pick it up.
    電話に出ていただけますか? 生クリームを泡立てていて出られないんだ。 」
  • You are picking up the phone, wow. You've never answered phone calls.
    電話に出るなんて、ワオ!! 電話に出たことないのに。」
  • The phone had stopped ringing just before I went to pick up the receiver.
    「私が受話器を取ろうとする直前に、電話は鳴り止んだ。」
  • The answering machine picked up when I called him.
    「電話をかけると留守番電話が応答した。」

以下で"pick up"の意味と使い方を、All Ears Englishポッドキャストと、オンライン英英辞典で見ていきたいと思います。

pick up, 電話でまつわる句動詞, All Ears English

All Ears Englishで"pick up"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1498(January 4, 2021) : You're Breaking Up! Using Phrasal Verbs For Telephone Conversationsで紹介されていた内容をお示しします。
All Ears Englishでは、"pick up"を以下のように解説していました。

This means to answer a call or to check your phone. You may physically pick it up or pick up a call coming in. You are answering or checking to see who is calling.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

"pick up"は、「電話に出る」、「携帯をチェックする」という意味です。電話を物理的にとるという意味でも、かかってきた電話にでるという意味でも使われます。誰からの電話か確認するため電話にでるということです。

例文もありましたのでお示しします。

I picked up the phone to call my mom, but then I saw that she had texted me.
「お母さんに電話しようと思って電話を取ったんだけど、そしたらお母さんからメールが来ていたの。」

以上、All Ears Englishでの、"pick up"の意味と使い方でした。

"pick up"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"pick up"の意味を確認しましょう。"pick up"にはいろいろな意味がありますが、ここでは「電話を取る、電話に出る」という意味の"pick up"を見ていきましょう。

  1. to lift something or someone up
    「何かを取る」

ロングマン英英辞典 : pick up

以上、"pick up"の意味と使い方でした。

cut off

"cut off"は、「電話が切れる」という意味で使われます。この場合のcut offは、"to get cut off"と使うことがほとんどです。

例文をお示しします。

cut off : 電話が切れる
  • I don't know what happened - we just got cut off.
    「どうしたの。電話が切れたみたい。」
  • I got cut off talking with my uncle Bob.
    「ボブおじさんと話してたら電話が切れちゃった。」
  • I got cut off once and back online.
    「一度切れたが、またつながった。」
  • The internet connection got cut off when I was ordering a book.
    「本を注文していたら、ネット接続が切れてしまった。」

以下で"cut off"の意味と使い方を、All Ears Englishポッドキャストと、オンライン英英辞典で見ていきたいと思います。

All Ears Englishで"cut off"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1498(January 4, 2021) : You're Breaking Up! Using Phrasal Verbs For Telephone Conversationsで紹介されていた内容をお示しします。
All Ears Englishでは、"cut off"を以下のように解説していました。

This means that a phone call is disconnected. You may have been in the middle of a conversation, when suddenly the call ends. It is unexpected and usually done by accident.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

"cut off"は、電話が切断されることを意味します。会話の途中で、突然通話が切れてしまったことがあったかもしれませんが、予期せぬことであり、たいていは偶然に起きることです。

例文もありましたのでお示しします。

We got cut off just now. What were you saying?
「電話切れたね。何て言っていたの?」

以上、All Ears Englishでの、"cut off"の意味と使い方でした。

"cut off"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"cut off"の意味を確認しましょう。

  1. to suddenly not be able to hear someone that you were speaking to on the telephone
    「電話が切れる : 電話で話していた相手の声が突然聞こえなくなる。」

ロングマン英英辞典 : cut off

以上、"cut off"の意味と使い方でした。

hang up

"hang up"は、「電話を切る」という意味で使われます。

例文をお示しします。

hang up : 電話を切る
  • He hanged up on me with rage.
    「彼は怒って電話を切った。」
  • I have to hang up because something came up.
    「急用ができたので、電話を切りますね。」
  • I hung up when I found out he called me.
    「彼が私に電話をしてきたと分かったとき、私は電話を切った。」
  • I had Mr. Jeff find out the reason why Mr. Bob hung up.
    「ジェフさんにボブさんが電話を切った理由を調べてもらいました。」
  • Hanging up the phone doesn't necessarily mean that he doesn't like us.
    電話を切ったからといって、彼が私たちのことを嫌っているとは限りません。」

以下で"hang up"の意味と使い方を、All Ears Englishポッドキャストと、オンライン英英辞典で見ていきたいと思います。

hang up, 電話にまつわる句動詞, All Ears English

All Ears Englishで"hang up"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1498(January 4, 2021) : You're Breaking Up! Using Phrasal Verbs For Telephone Conversationsで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"hang up"を以下のように解説していました。

This means to end a call. It may be that the conversation is over, or you are telling the person that you are ending it. This isn’t usually done in a negative way, but it can be.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

hang upは、通話を終了することを意味します。会話が終わったということかもしれませんし、相手に終了を告げているのかもしれません。これは通常、ネガティブな意味で使われませんが、そうすることも可能です。

例文もありましたのでお示します。

  • I'm going to hang up now, I'll talk to you later.
    「電話切りますね。また後で話しましょう。」
  • He hung up on me!
    「彼は電話を切った!(ネガティブな意味)」

以上、All Ears Englishでの、"hang up"の意味と使い方でした。

"hang up"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"hang up"の意味を確認しましょう。ここでは「電話を切る」という意味の"hang up"を見ていきましょう。

  1. to finish a telephone conversation
    「電話を切る」

ロングマン英英辞典 : hang up

以上、"hang up"の意味と使い方でした。

hang on / hold on

"hang on", "hold on"は同じ意味で、「電話を切らないで待つ」という意味で使われます。

例文をお示しします。

hang on / hold on
  • Hang on. He is going back to his desk and pick your phone up shortly.
    お待ちください。彼はデスクに戻ってきており、すぐに電話に出ます。」
  • Hang on a minute. The connection is getting weak on my mobile phone. I will go somewhere I can have a strong reception.
    ちょっと待って下さい。携帯電話の接続が弱くなっているんだ。電波の強いところに行きます。」
  • I am afraid I have to hold on to your call. I have to go over your question with my boss.
    「申し訳ありませんが、お電話を保留とさせていただきます。上司にあなたの質問を確認しなければなりません。」
  • Thank you for contacting us on your phone. Hold on shortly, I will transfer you directly related person.
    「お電話でのお問い合わせありがとうございました。少々お待ちください、直接担当者にお繋ぎいたします。」

以下で"hang on / hold on"の意味と使い方を、All Ears Englishポッドキャストと、オンライン英英辞典で見ていきたいと思います。

hang on, hold on, 電話にまつわる句動詞, All Ears English

All Ears Englishで"hang on / hold on"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1498(January 4, 2021) : You're Breaking Up! Using Phrasal Verbs For Telephone Conversationsで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"hang on / hold on"を以下のように解説していました。

This is an idiom we use when asking someone to wait. You may be on a call and need somebody to wait for a second while you take care of something. It may also be that you have another call coming in so you want them to wait for a second while you answer it.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

"hang on / hold on"は、誰かに待ってもらうときに使うイディオムです。電話中で、何かを処理する間、誰かにちょっとだけ待ってもらう必要があるかもしれません。また、別の電話がかかってきて、それに出るまでちょっとだけ待ってほしいという場合もあります。

例文もありましたのでお示しします。

Hang on a second, I'm looking up the address.
「ちょっと待ってください、住所を調べているところです。」

以上、All Ears Englishでの、"hang on", hold on"の意味と使い方でした。

"hang on / hold on"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で"hang on"意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"hang on"の意味を確認しましょう。

  1. used to ask or tell someone to wait
    「誰かに待ってもらう。」

ロングマン英英辞典 : hang on

ロングマン英英辞典で"hold on"意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"hold on"の意味を確認しましょう。

  1. used to ask someone on the telephone to wait until the person they want to talk to is available
    「電話で話し相手が出られるまで待つように頼む」

ロングマン英英辞典 : hold on

以上、"hang on / hold on"の意味と使い方でした。

break up

"break up"「電波が途切れる」という意味で使われます。

例文をお示しします。

break up : 電波が途切れる
  • Where are you? You're breaking up.
    「どこに居るの? 電波悪いだけど。」
  • We are going to break up a bit while going through the tunnel.
    「トンネル通過中は、少し電波が途切れるでしょう。」
  • Your voice is breaking up.
    「声が途切れていますよ。」

以下で"break up"の意味と使い方をAll Ears Englishポッドキャストとオンライン辞書で見ていきたいと思います。

All Ears Englishで"break up"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1498(January 4, 2021) : You're Breaking Up! Using Phrasal Verbs For Telephone Conversationsで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"break up"を以下のように解説していました。

This is what you say when the connection is getting poor on your phone call. It often happens when somebody is in a zone where the reception isn't great.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

break upは、電話の接続が悪くなってきたときに言う言葉です。誰かが電波の届かないところにいるときによく使います。

例文もありましたのでお示しします。

You're breaking up. I'll call you later.
「電波が悪いです。後でかけますね。」

以上、"break up"の意味と使い方でした。

call back

"call back"は、「電話を折り返す」という意味で使われます。

例文をお示しします。

call back : 電話を折り返す
  • Can I call you back?
    折り返しましょうか?」
  • Let me call you back as soon as I get the information.
    「情報が入り次第、折り返し電話させてください。」
  • I will have her call you back as soon as she gets back in.
    「彼女が戻ったらすぐに電話させます。」
  • Rather than just calling him back, I think that you have to be in his office and talk to him with the issue.
    「ただ電話をかけ直すというよりも、彼のオフィスに行って、その問題について話をする必要があると思います。」

以下で"call back"の意味と使い方をAll Ears Englishポッドキャストとオンライン辞書で見ていきたいと思います。

call back, 電話にまつわる句動詞, All Ears English

All Ears Englishで"call back"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1498(January 4, 2021) : You're Breaking Up! Using Phrasal Verbs For Telephone Conversationsで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"call back"を以下のように解説していました。

This is the simple act of returning a call. Somebody tried to call you earlier or may have even left a message and you are now returning that call to them.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

call backは、単に電話を折り返すという意味です。誰かがさっき電話をかけたかもしれないし、メッセージを残したかもしれませんが、あなたは今その相手に電話で折り返しているのです。

例文もありましたのでお示しします。

Call me back once you're in the car and available.
「車に乗って手があいたら、折り返しください。」

以上、All Ears Englishでの、"call back"の意味と使い方でした。

"call back"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"call back"の意味を確認しましょう。

  1. to telephone someone again, for example because they were not at home when you telephoned last time
    「前回電話したときに相手が不在だったなどの理由で、再度電話をかける」

ロングマン英英辞典 : call back

以上、"call back"の意味と使い方でした。
今回はこれが最後の句動詞 pharal verbsです。お疲れさまでした。

まとめ

今回は、電話で使える句動詞の意味と使い方を紹介してきました。

最後に、もう一度、今回お示しした句動詞を見ていきましょう。

  • pick up : 電話を取る
  • cut off : 電話が切れる
  • hang up : 電話を切る
  • hang on / hold on : 電話を切らないで待つ
  • break up : 電波が途切れる
  • call back : 電話を折り返す

英語日記、英語メール、英会話などで使って使える句動詞にしていきたいですね。

少しでも皆さんのお役に立てればうれしく思います。

こちらの記事もおすすめです

おまけ : 私が使っている句動詞本

私はおもに、以下の2冊の本を句動詞の参考書として使っています。
句動詞を勉強したいという方にはおすすめです。

どちらも基本中の基本の句動詞が400種類のっていて、例文と練習問題もついています。甲乙つけがたいですが、どちらか1つを進めるとしたら、Phrasal Verbs (Barron's ESL Proficiency) ペーパーバックですね。
例文がいいです。句動詞の意味の理解にとても役立つと思います。でもどっちもおすすめです。

Next Post Previous Post