【句動詞】まとめる "wrap up" の意味と使い方
ネイティブが使う、ネイティブらしい英語を、ニュースなどからピックアップして紹介します。
今回は、wrap up : まとめるです。
このブログの概要
このブログでは、私が日々見たり、聞いたり、読んだりしている、ネイティブが発信している、
ボッドキャスト、ネットニュース、YouTube
などからピックアップした、
英語学習者にとって、これはためになる!!
というネイティブ発信の情報を紹介しています。
せっかく英語を勉強するなら、ネイティブが使っている英単語、表現、フレーズ、文法を学んで、少しでもネイティブが使う英語に近づきたいですね。
そんなことから、このブログを書き始めました。
- ボッドキャスト
- YouTube
- ネットニュース
なぜ、ポッドキャスト、YouTube、ネットニュース?
なぜ、ポッドキャスト、YouTube、ネットニュースなのかというと、
無料で、しかも多くのネイティブ英語に触れられるからです。
最近特に気に入って、見たり、聞いたり、読んだりしているのは、
All Ears English
BBC
CNN
Learn English with EnglishClass101.com
です。
では、早速、本論に入っていきましょう。
"Wrap up" in ニュース
まず、ピックアップしたニュースでのWrap upの使い方を見ていきましょう。
ピックアップしたニュースの概要
今回、ピックアップした記事は、2020-2021シーズンNBAのプレーオフで、SunsがClippersに勝ってファイナルに進出したことに関するニュースです。
このニュースは以下のBBCのホームページからピックアップしました
NBA Finals: Phoenix Suns beat Los Angeles Clippers to win Conference series
Phoenix Sunsは日本人初のNBAプレーヤーで田臥勇太が所属していたチームとして有名ですが、ここ10年間はプレーオフにも出られずに低迷していたチームです。そのチームにCris Paulが加わりファイナルまで進出するチームに変わったのはすごいことだと思います。もちろんCris Paulの加入だけが理由ではないと思います。
ニュースでのWrap up使われ方
Wrap upにはいろんな意味がありますが、ビジネスシーンでは、"Wrapping up a meeting / a session"などで、「会議やセッションをまとめる、切り上げる」という意味で使わることが多くあります。
ニュースで"Wrap up"の使われてる部分の引用を以下にお示します。
The Phoenix Suns reached the NBA Finals for the first time since 1993 after wrapping up the Western Conference finals title against the Los Angeles Clippers.
引用文を訳を以下にお示します。
「訳
:フェニックスサンズは、ロサンゼルスクリッパーズとのウェスタンカンファレンスファイナルに決着をつけ、1993以来のNBAファイナル進出を決めた。」
"Wrap up"をこのニュースでは、決着をつける、勝利するという意味で使っていますね。
"Wrap up" in 辞書
せっかくなので、オンライン辞書で"Wrap up"の使い方を見てきたいと思います。
wrap upの発音・意味
ロングマン英英辞典で意味をチェック
wrap upは、「くるむ」、「仕事などを終える」などという意味です。
ロングマン英英辞典で意味を確認してみましょう。
- to put on warm clothes
「暖かい布を置く、くるむ」- to finish a job, meeting etc
「仕事、会議などを終える」- to give so much of your attention to something that you do not have time for anything else
「他に何かする時間がないほど、多くの注意を何かに向ける。」
wrap upの使い方
wrap upについて、ロングマン英英辞典で使い方を確認してみましょう。
- Make sure you wrap up warm – it’s freezing.
「必ず暖かくしてください。凍えそうなほど寒いです。」- She was wrapped up in a thick winter coat.
「彼女は冬の厚いコートに包まれていた。」- We’re hoping to wrap up the negotiations this week.
「私たちは今週中に交渉をまとめたいと思っている。」
wrap upの理解を深めるため、もう少し例文をお示します。
-
Wrap up warmly. It's better outside.
「暖かくしてください。その方がいいですよ。」 -
We can wrap up the deal right away, if they accept out price.
「価格を飲んでくれたら、すぐに取引を合意できる(まとめられる)」 -
Let's wrap up the task and go home.
「仕事を終わらせて家に帰ろう。」 -
Her secret would come out sooner or later; paper could not wrap up a
fire.
「彼の秘密はすぐにばれるよ。紙で炎は包めないよ(中国のことわざ)」
以上、wrap upの意味と使い方でした。
ニュースで見つけたネイティブが使う英単語・フレーズ
今回ピックアップしたニュース記事"NBA Finals: Phoenix Suns beat Los Angeles Clippers to win Conference series"から、これはいい、使えると思ったフレーズ・英単語をピックアップしましたのでお示します。
- 10 consecutive seasons : 10シーズン連続
-
Chris Paul was the key figure for the Suns with 41 points.
「クリスポールは41得点とサンズにとって貴重な特定を与えた。」 -
There was no way back for the Clippers.
「クリッパーズは戻るすべがなかった。」 - to shove someone to the ground : (乱暴に)押し倒す
まとめ
皆さん、最後まで記事を読んで頂きありがとうございました。
今回は、wrap upについて紹介しました。これからもネイティブ発信の情報から、ネイティブがよく使う・頻繁に使う、フレーズ、英単語、句動詞をピックアップして紹介していきたいと思います。
少しでも皆さんのお役に立てればうれしく思います。
おまけ : 私が使っている句動詞本
私はおもに、以下の2冊の本を句動詞の参考書として使っています。
洋書で勉強したいという方にはおすすめです。
私のおすすめ句動詞本
どちらも基本中の基本の句動詞が400種類のっていて、例文と練習問題もついています。甲乙つけがたいですが、どちらか1つを進めるとしたら、Phrasal Verbs (Barron's ESL Proficiency) ペーパーバックですね。
例文がいいです。句動詞の意味の理解にとても役立つと思います。でもどっちもおすすめです。
また ロングマン英英辞典(オンライン)、All Ears Englishポッドキャストも句動詞の勉強にはとてもいいです。おすすめです。