【句動詞】ビジネスで使える句動詞 Run by, Fall in for, Take on, Take over, Slack off, Burn out

句動詞, 職場で使える句動詞, All Ears English

このブログでは、ネイティブ発信の英語を紹介しています。

今回は、ビジネスで使える句動詞
Run by : 相談する, 意見をもらう
Fill in for : 代わりにする
Take on : 雇う, 引き受ける
Take over : 引き受ける
Slack off : サボる
Burn out : 燃え尽きる

を紹介します。

ピックアップした句動詞は、All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offで紹介されていたものです。

このブログの概要

このブログでは、私が日々見たり、聞いたり、読んだりしている、ネイティブが発信している、
ボッドキャスト、ネットニュース、YouTube
などからピックアップした、
英語学習者にとって、これはためになる!!
というネイティブ発信の情報を紹介しています。

せっかく英語を勉強するなら、ネイティブが使っている英単語、表現、フレーズ、文法を学んで、少しでもネイティブが使う英語に近づきたいですね。
そんなことから、このブログを書き始めました。

私が参考にしているネイティブ英語情報
  • ボッドキャスト
  • YouTube
  • ネットニュース

なぜ、ポッドキャスト、YouTube、ニュース?

なぜ、ポッドキャスト、YouTube、ニュースなのかというと、
無料で、しかも多くのネイティブ英語に触れられるからです。
最近特に気に入って、見たり、聞いたり、読んだりしているのは、
All Ears English
BBC
CNN
Learn English with EnglishClass101.com
です。

では、早速、本論に入っていきましょう。

Run by

"Run by"は、相手から意見をもらうために、自分のアイデアを伝えるような場面で使われ、
「相談があります、意見はありますか」という意味で使われる句動詞です。

All Ears Englishで"Run by"をチェック

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offでの、"Run by"の説明をお示します。

This means to tell someone an idea in order to get their opinion. You want them to hear what you have to say, and you are hoping to get their feedback. It’s even better if they agree with your point of view or share the same views as you do. You just want them to hear what you have to say though either way.

引用した"Run by"の説明の日本語訳を以下にお示します。

「訳 : これは、相手の意見を聞くためにアイデアを伝えることを意味しています。あなたは自分の話を相手に聞いてもらい、意見をもらいたいと思っています。相手が自分の意見に同意してくれたり、自分と同じ意見を持っていたりすれば、なおさらです。どちらにしても、あなたの話を聞いてもらいたいのです。」

今回のポッドキャストでは"Run by"を使った例文も紹介されていましたので、以下にお示します。

I’ve got something I need to run by you.
「相談したいことがあるんですが。」

句動詞, run by, All Ears English

"Run by"をオンライン辞書でチェック

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"run by"の意味を確認しましょう。

  • run something by somebody : to tell someone about an idea or plan so that they can give you their opinion
    「意見を聞くために、誰かに自分のアイデアやプランを話す」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"run by"の使い方を確認しましょう。

  • You’d better run it by your manager first.
    「はじめに、上司(マネジャー)に意見を聞いた方がいいよ。」

"Run by"を使った例文

"Rnu by"の理解を深めるために、もう少し例文を見ていきましょう。

例文 : Run by
  • I would like to run some ideas by you before I present it at the meeting.
    「会議で発表する前に、ご意見をお伺いしたいんですけど。」
  • You need to run the information of Japanese market by Jeff.
    「日本市場のことなら、ジェフに聞いた方がいいね。」
  • Could you run that past me again?
    「もう1度確認してもらえますか?」

byの替わりにpastを使っても同じ意味です。
以上、ネイティブらしいフレーズ、句動詞"Run by"でした。

Fill in for

「あなた明日休みなのね、じゃ私が代わりに対応するね」という表現は職場で頻繁に使われるのではないかと思います。

そんなときに使えるのが、句動詞Fill in for : 代わりにするね
です。

All Ears Englishで"Fill in for"をチェック

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offでの、"Fill in for"の説明をお示します。

This means to perform someone's job while they are away. This isn't your typical or usual job, but you are helping out in somebody else’s absence.

引用したFill in forの説明を訳すと以下のようになります。

「訳 : これは、誰かがいない間にその人の仕事をするという意味です。これはあなたのいつもの仕事ではありませんが、誰かの不在時に手助けをするということです。」

今回のポッドキャストでは、"Fill in for"を使った例文も紹介されていましたので、以下にお示します。

I'm filling in for Maria while she's out!
「マリアの外出中、私が代わりするね。」

句動詞, fill in for, All Ears English

"Fill in for"をオンライン辞書でチェック

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"Fill in for"の意味を確認しましょう。

  • to do another person’s job for a short period of time because they are not there or are unable to do it
    「外出中や、できないため、短い期間その人の仕事をする」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"Fill in for"の使い方を確認しましょう。

  • The supervisor is forbidden by the union contract to fill in for an employee who is on a break.
    「上司は労使協定によって、休憩中の従業員の代わりに働くことを禁じられている。」

"Fill in for"を使った例文

"Fill in for"の理解を深めるために、もう少し例文を見ていきましょう。

例文 : Fill in for
  • Hi Jeff, Could you fill in for me at the meeting? I can not be the meeting because of traffic jam.
    「ジェフ、会議に代わりに出てもらえないかな、交通渋滞で出られそうもないんだ。」
  • He is able to find someone fill in for you.
    「彼なら代わりを見つけられるよ。」

以上、ネイティブらしいフレーズ、句動詞"Fill in for"でした。

Take on

ビジネスの場面で使われる句動詞"Take on"の多くは、
Take on : 雇う
Take on : (仕事・責任を)引き受ける

という意味で使われます。

All Ears Englishで"Take on"をチェック

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offでの、"Take on"の説明をお示します。

This has a couple of different meanings. It can mean to employ someone or to take responsibility for somebody else. You are bringing them into your job setting and taking responsibility over them as an employee.

引用したTake onの説明を訳すと以下のようになります。

「訳 : これには2つの異なる意味があります。誰かを雇うという意味もあれば、誰かの責任を取るという意味もあります。あなたはその人を自分の仕事の場に引き入れ、従業員としてその人に対する責任を取ることになります。」

今回のポッドキャストでは"Take on"を使った例文も紹介されていましたので、以下にお示します。

  • He was taken on as a trainee.
    「彼は研修生として採用された。」
  • She asked me to mentor her, so I took her on as my student.
    「彼女から指導してほしいと言われたので、私の生徒として引き受けた。」
  • When my coworker quit, I had to take on her duties.
    「同僚が辞めたとき、私は彼女の仕事を引き受けなければならなかった。」
句動詞, take on, All Ears English

"Take on"をオンライン辞書でチェック

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"Take on"の意味を確認しましょう。

  • to start to employ someone
    「雇い始める」
  • to agree to do some work or to be responsible for something
    「ある仕事をすることに同意する、または何かに対して責任を持つ」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"Take on"の使い方を確認しましょう。

  • We’re taking on 50 new staff this year.
    「私たちは今年、50人の新しいスタッフを受け入れることになりました。 」
  • Gibson is taking on the post of vice president.
    「ギブソンは副社長のポストを引き受けている。」

"Take on"を使った例文

"Take on"の理解を深めるために、もう少し例文を見ていきましょう。

例文 : Take on
  • The ABC company will take on 100 new staff the next year to accelerate their expansion plan.
    「ABC社は、来年には100人の新入社員を迎え、拡大計画を加速させる予定です。」
  • Jeff are going to take on the post of head coach of the team.
    「ジェフはチームのヘッドコーチに就任する予定だ。」

以上、ネイティブらしいフレーズ、句動詞"Take on"でした。

Take over

句動詞"Take over"は、"Take on"と似た意味です。
Take over : 引き受ける
という意味で使われます。

なお"Take over"には、公開株式の50%以上を手に入れてのっとる、という意味もありますが、ここでは引き受けるについてお示ししていきたいと思います。

All Ears Englishで"Take over"をチェック

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offでの、"Take over"の説明をお示します。

This means to take control of something. You are taking it on and becoming the lead for it. It’s similar to take on, but it’s a bit more extreme as you are taking over for who was previously working on this, and it is now your responsibility moving forward.

引用したTake overの説明を訳すと以下のようになります。

「訳 : これは、何かを支配することを意味します。あなたはそれを引き受け、そのリード役になっているのです。take onと似ていますが、もう少し極端な言い方をすると、以前その仕事に取り組んでいた人の代わりに、これからは自分の責任で進めていくということです。」

今回のポッドキャストでは"Take over"を使った例文も紹介されていましたので、以下にお示します。

  • When my coworker quit, I had to take over her duties.
    「同僚が辞めたので、彼女の仕事を引き継がなければならなくなりました。」
  • She is expected to take over the family business when her parents retire.
    「彼女は両親が引退したら、家業を継ぐ予定です。」
句動詞, take over, All Ears English

"Take over"をオンライン辞書でチェック

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"Take over"の意味を確認しましょう。

  • to take control of something
    「何かをコントロールする」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"Take over"の使い方を確認しましょう。

  • Who will take over when the managing director resigns?
    「社長が辞めたら、誰が引き継ぐのだろうか。」
  • The drug companies take over the research for the clinical trials.
    「製薬会社が臨床試験のための研究を引き継ぐんだ。」

"Take over"を使った例文

"Take over"の理解を深めるために、もう少し例文を見ていきましょう。

例文 : Take over
  • We need to take over the challenge
    「私たちは、その目標(チャレンジ)を引き継ぐ必要があります。」
  • It seems to me that he will take over her position.
    「彼が彼女の地位を引き継ぐようだ。」

以上、ネイティブらしいフレーズ、句動詞"Take over"でした。

Slack off

Slack offは、ロープを緩めるという意味もありますが、ビジネスの場では
Slack off : サボる
という意味でも使われます。

ちょっとネガティブな表現ですが、ネイティブらしい句動詞です。

All Ears Englishで"Slack off"をチェック

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offでの、"Slack off"の説明をお示します。

This means to give less effort or energy than is needed. You may let your guard down, not really care about what is going on, or have a reason to not put in the usual effort. This doesn’t look good, and it is definitely a negative thing to say or think about somebody. It is also not at all complimentary when somebody says this about you.

引用したSlack offの説明を訳すと以下のようになります。

「訳 : これは、必要以上の努力やエネルギーを与えないことを意味します。油断していたり、起こっていることに関心がなかったり、通常の努力をしない理由があったりします。これは良いことではなく、誰かについて言ったり考えたりするには間違いなくネガティブなことです。また、誰かにこのようなことを言われるのは、決して褒められたことではありません。」

今回のポッドキャストでは"Slack off"を使った例文も紹介されていましたので、以下にお示します。

My kids slack off when they’re supposed to be doing chores.
「うちの子は家事となるとサボるのよ。」

句動詞, slack off, All Ears English

"Slack off"をオンライン辞書でチェック

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"Slack off"の意味を確認しましょう。

  • to make less effort than usual, or to be lazy in your work
    「サボる : いつもより努力しない、仕事を怠ける」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"Slack off"の使い方を確認しましょう。

He was accused of slacking and taking too many holidays.
「サボりすぎ、休みすぎと非難された。」

"Slack off"を使った例文

"Slack off"の理解を深めるために、もう少し例文を見ていきましょう。

例文 : Slack off
  • Don't slack off in your studies.
    「勉強をさぼらないんだよ。」
  • Actually, many workers slacked off in the project and the project resulted in failed.
    「確かに、皆そのプロジェクトではサボっていた、その結果、プロジェクトは失敗に終わった。」

以上、ネイティブらしいフレーズ、句動詞"Slack off"でした。

Burn out

"Burn out"には、いろいろ意味がありますが、ビジネスの場面では仕事をやり切ったとき、本当に疲れ切ったとき、精神的にも肉体的にも疲れた時に
Burn out : 燃え尽きる
という意味で使われます。

この意味で使われるのは、ビジネスに限った話ではありませね。
また日本語でも疲れ切ったときには「燃え尽きた」と表現しますので、英語と似てますね。

それでは"Burn out"を見ていきましょう。

All Ears Englishで"Burn out"をチェック

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offでの、"Burn out"の説明をお示します。

This is when you are extremely tired, mentally exhausted, or lacking motivation or caring. You may feel stressed to an extreme degree, or as if you have been working nonstop. You often lack the energy or motivation when you get to this extreme stage, and it can be hard to get out of it.

引用したBurn outの説明を訳すと以下のようになります。

「訳 : これは、極端に肉体的、精神的に疲れたり、モチベーションや優しい心を失ったりしたときに使われる表現です。極端にストレスを感じたり、ノンストップで仕事をしているようなときに感じる感覚です。このような状態に陥ると、エネルギーやモチベーションが低下し、そこから抜け出すのが難しくなります。」

今回のポッドキャストでは"Burn out"を使った例文も紹介されていましたので、以下にお示します。

  • Anyone can burn out if they work too many hours!
    「誰でも長時間働けば燃え尽きる。」
  • I have to take breaks throughout the day or I’ll burn out.
    「休憩取らないと、燃え尽きるぞ。」
句動詞, burn out, All Ears English

"Burn out"をオンライン辞書でチェック

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"Burn out"の「燃え尽きる」という意味を確認しましょう。

  • to work so hard over a period of time that you become unable to continue working because you are tired, ill, or unable to think of any new ideas
    「とても一生懸命働いて、もう働けなくなる、なぜなら疲れはてて、もう何も考えられないから」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"Burn out"の使い方を確認しましょう。

  • It’s a high-pressure job and you could burn out young.
    「プレッシャーのかかる仕事なので、若くして燃え尽きる可能性があります。」
  • He was almost burnt out by the time he was 21.
    「彼は21歳になるまでにほとんど燃え尽きてしまった。」
  • She’s in danger of burning herself out.
    「彼女は燃え尽きる危険性がある。」

"Burn out"を使った例文

"Burn out"の理解を深めるために、もう少し例文を見ていきましょう。

例文 : Burn out
  • I was burnt out at the end.
    「私は最後に燃え尽きた。」
  • Jeff burnt himself out training everyday for 10 years.
    「ジェフは10年間毎日トレーニングをして燃え尽きた。」

以上、ネイティブらしいフレーズ、句動詞"Burn out"でした。

さらにネイティブらしいフレーズ

All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offで使われていたネイティブらいしいフレーズをさらにピックアップしてお示します。

ネイティブらいしいフレーズ
  • a work setting : 職場
  • to get the hang of : こつを掴む
  • at the right time : 適切なときに

今回のネイティブらしいフレーズは以上です。
お疲れさまでした。

まとめ

今回は、ネイティブらしいフレーズとして、以下のビジネスで使える句動詞を紹介していきました。

ビジネスで使える句動詞
  • Run by : 相談する、意見をもらえないかな
  • Fill in for : お休みの方などの代わりをする
  • Take on : 雇う, 引き受ける
  • Take over : 引き受ける
  • Slack off : さぼる
  • Burn out : 燃え尽きる

これら句動詞は、All Ears Englishポッドキャスト AEE 1501 : Phrasal Verbs For Work That Will Keep You From Slacking Offで紹介されていました。

少しでも皆さんのお役に立てればうれしく思います。

おまけ : 私が使っている句動詞本

私はおもに、以下の2冊の本を句動詞の参考書として使っています。
洋書で勉強したいという方にはおすすめです。

私のおすすめ句動詞本

どちらも基本中の基本の句動詞が400種類のっていて、例文と練習問題もついています。甲乙つけがたいですが、どちらか1つを進めるとしたら、Phrasal Verbs (Barron's ESL Proficiency) ペーパーバックですね。
例文がいいです。句動詞の意味の理解にとても役立つと思います。でもどっちもおすすめです。

また ロングマン英英辞典(オンライン)All Ears Englishポッドキャストも句動詞の勉強にはとてもいいです。おすすめです。

Next Post Previous Post