【句動詞】~作られている made out of, made of, made with, made from の使い分け

made, 句動詞, ネイティブ英語

このブログではネイティブ発信の英語、オンライン英英辞典、洋書から学んだ句動詞を紹介しています。

今回は、「~作られている」という意味の、"made + 〇〇"からなる以下の句動詞の使い分けについてお示しします。
意味の違いは以下の通りです。

made out of : あるモノが、予想外の材料から作られている
made of : あるモノが、予想通りのものから作られている(もっとも一般的)
made with : 食べ物・飲み物が、ある材料(主原料)から作らている
made from : あるモノが、ある材料・原料から作らている(made out ofに似たニュアンス)

使い分けについては、例文をまじえてお示ししたいと思います。その方がより理解しやすいです。

それでは、それぞれの句動詞を見ていきましょう。

made out of

"made out of"は、あるモノが(主語)、予想外の材料から加工され作られている、という意味・ニュアンスです。

予想外の、まさかの、という意味だから"made out of"なのです。

"out of the box"は型にはまらない、独創的な、従来の常識を破ると、という意味ですから、関連して覚えれると覚えやすいかと思います。

"made out of"の理解を深めるため、例文を見ていきたいと思います。

made out ofの例文
  • The stuffed toy was made out of your baby clothes you wore in your baby age.
    「そのぬいぐるみは、あなたが赤ちゃんのときに着ていた服から作られているのよ。」
  • The lampshade was made out of a gourd by hollowing and carving.
    「そのランプシェードはヒョウタンをくりぬいて作りました。」
  • The tents are made out of parachutes.
    「そのテントは、パラシュートを加工して作らています。」

以下で"made out of"の意味と使い方をAll Ears Englishポッドキャストとオンライン辞書で見ていきたいと思います。

made, 句動詞, ネイティブ英語

All Ears Englishで"make out of"をチェック

All Ears EnglishポッドキャストのエピソードAEE 1550 : English Prepositions and Pancakesで紹介されていた内容をお示します。

This is when something has changed a lot to make something else. It is usually something unrelated or something that you wouldn't think could make something else.
So it's like making something completely different out of materials or ingredients that you might never think of.
This has a feel to it that makes the item unique in nature, and therefore may really stand out.

引用した説明文を訳すと以下のようになります。

"made ouf of"は、何かが大きく変化して別の何かが作られるという意味です。たいていは無関係なモノ(原料)から、あるいは、それを作れるとは思えないモノ(原料)から作られるという意味です。
つまり、あなたが思いつかないような材料や素材を使って、まったく違うものを作るようなものです。
作られたものはユニークで本当に目立つものかもしれません。

All Ears Englishでは"made out of"を使った例文も紹介していましたので、お示します。

Do you like my necklace? It's made out of guitar picks and soda can tabs!(So as you can see it's kind of strange and rather shocking when you hear what the item is made out of.)
「私のネックレスどう? ネックレスはギターのピックと缶ジュースのタブでできています!(このように、アイテムが何でできているのかを聞くと、ちょっと不思議で、むしろ衝撃的です。)」

以上、All Ears Englishでの、"made out of"の意味と使い方でした。

made out of"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"made out of"の意味を確認しましょう。

  • make something out of somebody/something : to change a person or thing into something else
    「人または物を別のものに変えること」

ロングマン英英辞典:made out of

以上、"make out of"でした。

made of

"made of"は、あるモノが、予想通りのものから作られている、という意味・ニュアンスです。

もっとも一般的に使われる「~作られている」です。

例えば「テーブルは木で作られています。」、「指輪は金で作られています。」のように、何が材料で作らているかわかる場合に使われます。

"made of"の理解を深めるため、例文を見ていきたいと思います。

made ofの例文
  • All benches in the park are made of wood which comes from desolate old houses.
    「公園のベンチはすべて、廃屋から出た木でできている。」
  • Her house was made of wood.
    「彼女の家は木造だった。」
  • I want to live a house which is made of wood.
    「木造の家に住みたい。」
  • Japanese Geta is made of wood.
    「日本の下駄は、木でできています。」
  • Her earrings are made of platinum.
    「彼女のピアスはプラチナ製です。」

以下で"made of"の意味と使い方をAll Ears Englishポッドキャストとオンライン辞書で見ていきたいと思います。

made, 句動詞, ネイティブ英語

All Ears Englishで"made of"をチェック

All Ears EnglishポッドキャストのエピソードAEE 1550 : English Prepositions and Pancakesで紹介されていた内容をお示します。

This is the same sort of idea, but more general and more normal. It's kind of just like created with certain elements or ingredients. These are the types of things that you would expect to be present in the makeup of that item.

引用した文の日本語訳は以下のようになります。

"made of"も似たような意味ですが、より一般的で普通です。特定の要素や材料から作られるという意味です。これらは作られたものの要素・材料が何であるかわかるようなときに使われます。」

All Ears Englishでは"made of"を使った例文も紹介していましたので、お示します。

  • My couch is made of leather.
    「私のソファーはレザー製です。」
  • This clock is made of rose gold.
    「この時計はローズゴールドで、できています。」

以上、All Ears Englishでの、"made of"の意味と使い方でした。

made of"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"made of"の意味を確認しましょう。

  • You use this when saying which material is used to make something. The material has not been changed and can still be recognized
    「何かを作るときに、どの素材を使っているかを言うときに使う。素材は変わっていないので、何で作られているか認識することができます。」

ロングマン英英辞典:made of

以上、"made of"でした。

made with

"made with"は、食べ物・飲み物が、ある材料(主原料)から作らている、という意味・ニュアンスです。

"made with"は、"made + 〇〇"からなる句動詞の中では、一番ニュアンスが明確だと思います。

例えばメニューなんかで、素材は何かと聞くときに使われます。

「そのスープは豆とトマトから作らています。」と言うときに使われます。

"made with"の理解を深めるため、例文を見ていきたいと思います。

made withの例文
  • The miso soup is made with abura-age and wakame.
    「その味噌汁は油揚げとわかめを使っています。」
  • One of my best drink is made with pinaple.
    「私のお気に入りの飲み物のひとつは、パイナップルを使ったものだ。」
  • The curry I cook every sunday is made with onion and pork.
    「毎週日曜日に作るカレーは玉ねぎと豚肉で作る。」
  • The kakiage I like the best is made with Gobo and carrot.
    「私が一番好きなかき揚げは、ごぼうとにんじんの、かき揚げです。」
  • Giseidofu is made with tofu, egg and vegitables and it is one of the typical New Year dishes.
    「擬製豆腐は豆腐、卵、野菜で作られる、典型的な正月料理のひとつである。」

以下で"made with"の意味と使い方をAll Ears Englishポッドキャストとオンライン辞書で見ていきたいと思います。

made, 句動詞, ネイティブ英語

All Ears Englishで"made with"をチェック

All Ears EnglishポッドキャストのエピソードAEE 1550 : English Prepositions and Pancakesで紹介されていた内容をお示します。

This is more about what you are eating or drinking. This tends to pertain to ingredients in something that you are eating or drinking. You might see these things featured on a nutritional label or a menu so that you know exactly what you are about to consume.

引用した説明の日本語訳をお示しします。

「"made with"は、あなたが食べたり飲んだりしているものについて、話すときに使われます。これは、あなたが食べたり飲んだりするものに含まれる成分に関連しています。栄養成分表示やメニューにこのようなことが記載されているのを見かけるかもしれません。」

例文もありましたので、お示します。

This soup is made with pumpkin, lentils, and broth.
「このスープは、かぼちゃと、レンズマメと出汁でできています。」

以上、All Ears Englishでの、"made with"の意味と使い方でした。

made with"をオンライン辞書で確認

Cambridge Dictionaryで、"made with"の意味を確認しましょう。

  • We use made with most often to talk about the ingredients of food and drink
    「食べ物や飲み物の材料について話すときは、made withを最もよく使います。」

Cambridge Dictionary:made with

以上、"made with"でした。

make from

"made from"は、あるモノが、ある材料・原料から作らている(made out ofに似たニュアンス)、という意味・ニュアンスです。

"made from"の理解を深めるため、例文を見ていきたいと思います。

make fromの例文
  • Tofu is made from soybeans
    「豆腐は大豆から作られます。」
  • Sake is made from polished rice.
    「日本酒は、精米した米から作られます。」
  • There are many types of Dashi in Japan. It can be made from dried sardine and it can be mix of shiitake mushroom and komb kelp.
    「日本には多くの種類のだしがあります。煮干しを使ったもの、椎茸と昆布を混ぜたものなど、さまざまあります。」
  • The ramen which is on the front of the noodle shop is made from wax. That is just sample in order to stimulate their appetite.
    「店先にあるラーメンは蝋でできています。それは食欲を刺激するためのサンプルです。」
  • The paper could be made from recycled materials.
    「その紙は、リサイクル材料から作られているだろう。」

以下で"made from"の意味と使い方をAll Ears Englishポッドキャストとオンライン辞書で見ていきたいと思います。

made, 句動詞, ネイティブ英語

All Ears Englishで"made from"をチェック

All Ears EnglishポッドキャストのエピソードAEE 1550 : English Prepositions and Pancakesで紹介されていた内容をお示します。

This is one more not on the example above, but it's a great one to add to the list. This is more about construction or manufacturing. So it might refer to materials on the site or from production in some way.

引用した文の日本語訳を以下にお示しします。

"made from"は、これは建設や製造に関するものです。つまり、現場にある材料や、何らかの方法で製造されたものを指しているのかもしれません。

All Ears Englishでは"made from"を使った例文も紹介していましたので、お示します。

  • The bars were made from metal.
    「このバーは、金属製です。」

以上、All Ears Englishでの、"made from"の意味と使い方でした。

made from"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で、"made from"の意味を確認しましょう。

  • You use this especially when the materials used to make something have been completely changed and cannot be recognized
    「特に、何かを作るために使われていた材料が全く変わってしまい、分からなくなってしまった場合に使用します」

ロングマン英英辞典:made from

以上、"made from"でした。

まとめ

今回は、「~作られている」という意味の、"made + 〇〇"からなる句動詞"made out of", "made of", "made with", "made from"の使い分けについてお示ししました

この使い分けですが、All Ears Englishでアドバイスされていたのですが、以下のようにそこまで厳密に考えず、徐々に徐々に使い分けれられるようになればいいのかなと思います。

All Ears Englishからのアドバイス
  • 厳密に使い分けようとはしない
  • 無難なのはMade ofです。分からないときは、Made ofを使いましょう。
  • あとはどんどん使って、聞いて、使い分けを徐々に完璧に近づけよう。

最後にもう一度、句動詞"made out of", "made of", "made with", "made from"の意味・ニュアンスを確認しましょう。

made out of : あるモノが、予想外の材料から作られている
made of : あるモノが、予想通りのものから作られている(もっとも一般的)
made with : 食べ物・飲み物が、ある材料(主原料)から作らている
made from : あるモノが、ある材料・原料から作らている(made out ofに似たニュアンス)

少しでも皆さんのお役に立てればうれしく思います。

こちらの記事もおすすめです

おまけ : 私が使っている句動詞本

私はおもに、以下の2冊の本を句動詞の参考書として使っています。
句動詞を勉強したいという方にはおすすめです。

どちらも基本中の基本の句動詞が400種類のっていて、例文と練習問題もついています。甲乙つけがたいですが、どちらか1つを進めるとしたら、Phrasal Verbs (Barron's ESL Proficiency) ペーパーバックですね。
例文がいいです。句動詞の意味の理解にとても役立つと思います。でもどっちもおすすめです。

Next Post Previous Post