【句動詞】お金を貯める・お金を払う、に関する句動詞 save up, put aside, rip off, pay off, pay back, folk out, folk over

お金を貯める・支払う、に関する句動詞

このブログでは、ネイティブ発信の英語を紹介しています。

今回は、お金を貯める・支払うに関する句動詞
save up
put aside
rip off
pay off
pay back
folk out / folk over
の意味と使い方をネイティブ発信の情報をもとに紹介します。

このブログの概要

このブログでは、私が日々見たり、聞いたり、読んだりしている、ネイティブが発信している、
ボッドキャスト、ネットニュース、YouTube
などからピックアップした、
英語学習者にとって、これはためになる!!
というネイティブ発信の情報を紹介しています。

せっかく英語を勉強するなら、ネイティブが使っている英単語、表現、フレーズ、文法を学んで、少しでもネイティブが使う英語に近づきたいですね。
そんなことから、このブログを書き始めました。

私が参考にしているネイティブ英語情報
  • ボッドキャスト
  • YouTube
  • ネットニュース

なぜ、ポッドキャスト、YouTube、ニュース?

なぜ、ポッドキャスト、YouTube、ニュースなのかというと、
無料で、しかも多くのネイティブ英語に触れられるからです。
最近特に気に入って、見たり、聞いたり、読んだりしているのは、
All Ears English
BBC
CNN
Learn English with EnglishClass101.com
です。

今回は、お金を貯める、お金を支払う、に関する句動詞をAll Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay Offなどを参照して紹介します。

では、早速、本論に入っていきましょう。

ネイティブ英語, お金, 会話

save up

"save up"は「お金をためる」という意味で使われます。

All Ears Englishで"save up"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay Offで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"save up"は以下のように解説していました。

This is when you do not spend money. You are trying to put your money aside perhaps for something special. You may be just trying to save your money rather than spend it.

引用文の訳 : 引用した"save up"の解説を訳すと以下のようになります。

"save up"は、あなたがお金を使わないときに使います。あなたは、おそらく何か特別なことのためにお金を取っておこうとしているのでしょう。お金を使うのではなく、貯めようとしているのです。

"save up"を使った例文の紹介もありましたのでお示します。

I'm saving up for a vacation!
「バケーションの向けてお金をためているの。」

"save up"をオンライン辞書で確認

ケンブリッジ英英辞典で意味をチェック

ケンブリッジ英英辞典で、"save up"の意味を確認しましょう。

  1. to keep money so that you can buy something with it in the future
    「お金をキープして、そうすればそれで将来何かを買うことができる。」

ケンブリッジ英英辞典で使い方をチェック

ケンブリッジ英英辞典で、"save up"の使い方を確認しましょう。

  • It took me months to save up enough money to go travelling.
    「旅行に行くお金を貯めるのに、何ヶ月もかかったよ。」
  • She's saving up for a new bike.
    「彼女は新しい自転車を買うためにお金を貯めている。」

save upの例文

"save up"の理解を深めるために、もう少し例文をお示します。

save up
  • I'm saving up for a new smart phone.
    「スマホを買うためにお金をためています。」
  • I'm saving up for a rainy day.
    「まさかのときのに備えてお金をためています。」

以上、"save up"の意味と使い方でした。

put aside

"put aside"は「お金を貯める」、「脇に置く」などという意味で使われます。

All Ears Englishで"put aside"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay Offで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"put aside"は以下のように解説していました。

This is very similar to save up, as it’s focused on saving money. It may be done for a specific reason, though this used to talk about saving on a more regular basis.

引用文の訳 : 引用した"put aside"の解説を訳すと以下のようになります。

"put aside"は、お金を貯めるということに焦点を合わせている点で"save up"とよく似ています。これは、以前はもっと定期的に貯蓄する場合に使われていましたが、特定の理由のために行うこともあります。

例文もありましたのでお示します。

They put money aside each month for their retirement.
「彼らは老後のために毎月お金を積み立てている。」

お金を貯める・支払う、に関する句動詞

"put aside"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"put aside"の意味を確認しましょう。

  1. to try to stop thinking about a problem, argument, or disagreement, because you want to achieve something
    「脇に置く, 捨てる : 何かを達成したいので、問題、議論、または意見の相違について考えるのをやめようとする」
  2. to save money regularly, usually for a particular purpose
    「定期的に、通常は特定の目的のためにお金を貯める」
  3. to put down something you are reading or working with, in order to start doing something else
    「脇に置く : 何か他のことを始めるために、読んでいるものや作業しているものを置く」
  4. to keep a period of time free in order to be able to do something
    「何かをするために、ある期間を空けておく」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"put aside"の使い方を確認しましょう。

  • You must put aside your pride and apologise to him.
    「プライドを捨て、彼に謝りなさい。」
  • She put at least £30 a week aside for food.
    「彼女は少なくとも週に30ポンドを食費に充てている。」
  • He glanced at the note, put it aside and went on with the meeting.
    「彼はメモをちらっと見て、それを脇に置き、会議を続けた。」
  • If you’re planning a trip to the museum, be sure to put aside at least an hour and a half.
    「美術館に行くなら、少なくとも1時間半は空けておくように。」

put asideの例文

"put aside"の理解を深めるために、もう少し例文をお示します。

put aside
  • You should put aside your childish ideas.
    「子供じみた考えは捨てるべきです。」
  • I put aside 50,000 yen every month.
    「私は5万円づつ毎月積み立てています。」
  • Put your work aside and relax a little.
    「仕事のことは忘れて、少しくつろいでください。」
  • He put aside a book and sipped his coffee.
    「彼は本を脇に置き、コーヒーを飲んだ。」

以上、"put aside"の意味と使い方でした。

rip off

"rip off"は「法外な料金を請求する、ぼったくる」などという意味で使われます。

All Ears Englishで"rip off"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay Offで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"rip off"は以下のように解説していました。

This means that somebody is charging too much money. The prices may be completely ridiculous or high. You may feel as if somebody is just trying to get your money, and there is no justification for the higher price.

引用文の訳 : 引用した"rip off"の解説を訳すと以下のようになります。

"rip off"は誰かが多額のお金を請求していることを意味します。その価格は完全にばかばかしいか高すぎます。あなたは誰かがあなたのお金を取ろうとしているだけと感じるでしょう。またその高額の請求には何の根拠もありません。

例文もありましたのでお示します。

These prices are so high! I feel like I'm getting ripped off!
「この値段は高いなー。ぼったくられてる気がする!」

What a rip off! : ぼったくり

Tourists complain that these shops on the beach are ripping them off.
「観光客は、ビーチにあるこれらの店がぼったくりだと文句を言っている。」

お金を貯める・支払う、に関する句動詞

"rip off"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"rip off"の意味を確認しましょう。

  1. to charge someone too much money for something
    「ぼったくる : 何かをするために、誰かに過剰なお金を請求する」
  2. to steal something
    「何かを盗む」
  3. to take words, ideas etc from someone else’s work and use them in your own work as if they were your own ideas
    「盗作する : 他人の作品から言葉やアイデアなどを取り出し、自分の作品の中で自分のアイデアであるかのように使用する」

rip offは名詞形としても使われて、「ぼったくり」、「盗作」などという意味です。

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"rip off"の使い方を確認しましょう。

  • The agency really ripped us off.
    「その代理店は我々をだました。」
  • Somebody had come in and ripped off the TV and stereo.
    「誰かがやってきて、テレビやステレオを盗んだ。」

rip offの例文

"rip off"の理解を深めるために、もう少し例文をお示します。

rip off
  • You got ripped off.
    「ぼったくられましたね。」
  • He ripped you off.
    「あなたは彼に金をだまし取られたのですよ。」
  • Ryan ripped off an idea from the article Jeff wrote.
    「ライアンはジェフの書いた記事からアイデアをパクった。」

以上、"rip off"の意味と使い方でした。

pay off

"pay off"は「(借金などを)完済する」、「報われる」などという意味で使われます。

All Ears Englishで"pay off"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay Offで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"pay off"は以下のように解説していました。

This is to indicate that you are finishing payment owed for something. This may come after a lengthy period of time where you have been paying something on a regular basis.

引用文の訳 : 引用した"put aside"の解説を訳すと以下のようになります。

"pay off"は、何かの支払いを終えることを意味します。これは、定期的に何かを支払ってきた長い期間の後に来るかもしれません。

例文もありましたのでお示します。

He hopes to pay off his student loans within the next 5 years.
「彼は今後5年以内に学生ローンを完済することを望んでいる。」

お金を貯める・支払う、に関する句動詞

"pay off"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"pay off"の意味を確認しましょう。

  1. to give someone all the money you owe them
    「完済する : 借りた金を全部返す」
  2. if something you do pays off, it is successful or has a good result
    「報われる : 何かしたことが報われる、成功する、良い結果になる」
  3. to pay someone their wages and tell them they no longer have a job
    「解雇する : 誰かに賃金を支払い、もう仕事がないことを伝える」
  4. to pay someone not to say anything about something illegal or dishonest
    「金をつかませる : 誰かにお金を払って、違法または不正なことについて何も言わないようにする」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"pay off"の使い方を確認しましょう。

  • I'll pay off all my debts first.
    「まず借金を全部返します。」
  • He finally paid his overdraft off.
    「彼はついに当座貸越を完済した。」
  • Teamwork paid off.
    「チームワークは報われた。」
  • Two hundred workers have been paid off.
    「200人の労働者が解雇された。」

pay offの例文

"pay off"の理解を深めるために、もう少し例文をお示します。

pay off
  • I paid off a big debt.
    「私は大きな借金を返済した。」
  • I paid off a big mortgage loan.
    「私は大きな住宅ローンを完済した。」
  • Ryan paid off an opposition lawmaker in order to concealing illegal acts.
    「ライアンは違法行為を隠蔽するために野党議員を買収した。」

以上、"pay off"の意味と使い方でした。

pay back

"pay back"は「返金する」などという意味で使われます。

All Ears Englishで"pay back"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay backで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"pay back"は以下のように解説していました。

This means to give someone money that was previously borrowed. You have a debt and you are sure to pay that back to the person that you owe. It's a respectable approach to pay back your debts and not leave them outstanding.

引用文の訳 : 引用した"put aside"の解説を訳すと以下のようになります。

"pay back"は、以前借りたお金を返すという意味です。借金があるのだから、それを借りた相手に必ず返すということです。借りたものをそのままにせず、きちんと返すというのは立派な考え方です。

例文もありましたのでお示します。

I need to pay back my daughter! I borrowed $20 from her the other day when I forgot my wallet.
「娘にお金を返さないといけないんだ! この前、財布を忘れた時に彼女から20ドル借りたんだ。」

お金を貯める・支払う、に関する句動詞

"pay back"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"pay back"の意味を確認しましょう。

  1. to give someone the money that you owe them
    「返済する、返金する : 誰かに借りたお金を返す」
  2. to make someone suffer for doing something wrong or unpleasant
    「仕返しする : 何か悪いことや不愉快なことをして、誰かを苦しめる」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"pay back"の使い方を確認しましょう。

  • I'll pay you back on Friday.
    「金曜日に(お金)返すね。」
  • We're paying back the loan over 15 years.
    「15年かけてローンを返済します。」
  • I'll pay Jenny back for what she did to me!
    「ジェニーに、私にしたことの代償を払わせる。」

pay backの例文

"pay back"の理解を深めるために、もう少し例文をお示します。

pay back
  • Jeff always pay you back.
    「ジェフは必ず返金してくれる。」
  • I am going to pay back money in lump sum by the end of month.
    「月末までに一括でお金を返すつもりです。」
  • I need to pay back the loan with added interest.
    「利子を付けて返さなければならない。」
  • I'm here to pay you back.
    「借りを返しに来たぞ。」

以上、"pay back"の意味と使い方でした。

fork out / fork over

"fork out", "fork over"は「嫌々ながら、渋々、義務として支払う」などという意味で使われます。

All Ears Englishで"fork out"をチェック

All Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Fork outで紹介されていた内容をお示します。
All Ears Englishでは、"fork out", "fork over"は以下のように解説していました。

This means to spend money, usually and often unwillingly. It's money that you weren't planning on spending, or that you never wanted to spend. There is often a negative feeling associated with this money having to be handed over.

引用文の訳 : 引用した"fork out", "fork over"の解説を訳すと以下のようになります。

"fork out", "fork over"は、通常、しばしば不本意ながらお金を使うことを意味します。使うつもりのなかったお金、あるいは決して使いたくはなかったお金です。このお金を渡さなければならないことには、しばしば否定的な感情が伴います。

例文もありましたのでお示します。

She had to fork out a lot of money on her daughter’s tuition.
「彼女は娘の学費のために大金を払わなければならなかった。」

"fork out"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"fork out"の意味を確認しましょう。

  1. to spend a lot of money on something, not because you want to but because you have to
    「したいからではなく、しなければならないから、何かに大金を使う」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"fork out"の使い方を確認しましょう。

  • I had to fork out £600 on my car when I had it serviced.
    「車の整備で、600ポンドも払わなければならなかった。」
  • We don't want to have to fork out for an expensive meal.
    「高価な食事に支払いたくない。」
お金を貯める・支払う、に関する句動詞

"fork over"をオンライン辞書で確認

ロングマン英英辞典で意味をチェック

ロングマン英英辞典で、"fork over"の意味を確認しましょう。

  1. to give money to someone or something, or spend money on something
    「誰かや何かにお金を与える、あるいは何かにお金を使う」

ロングマン英英辞典で使い方をチェック

ロングマン英英辞典で、"fork over"の使い方を確認しましょう。

  • The arena won't be finished until private donors fork over more money.
    「アリーナは、個人の寄付者がもっとお金を出すまで完成しないでしょう。」

fork out / fork overの例文

"fork out", "fork over"の理解を深めるために、もう少し例文をお示します。

fork out
  • These funds are forked out by the taxpayer.
    「これらの資金は税金で賄われているのです。」
  • Unfortunately, I forked out 100,000JPY of my own money for a plane ticket.
    「私は渋々、10万円だして航空チケットを買いました。」
  • You should counsel someone who is expertise in the product before you fork out money for it.
    「お金を出して買う前に、その製品に精通している人に相談することです。」
fork over
  • Fork over 100,000JPY you owe me.
    「貸していた10万円を返してくれ。」
  • The government will continue to fork over subsidies to motor vehicle industry.
    「政府は自動車産業への補助金を渡し続けるだろう。」

以上、"fork out", "fork over"の意味と使い方でした。
今回はこれが最後の句動詞です。

まとめ

今回は、お金を貯める、お金を支払う、に関する句動詞をAll Ears Englishポッドキャストのエピソード、AEE 1505: Phrasal Verbs For Money That Really Pay Offなどを参照して紹介しました。

最後に、もう一度、今回お示した句動詞を見ていきましょう。

お金を貯める・支払う、に関する句動詞
  • save up : お金を貯める
  • put aside : お金を貯める
  • rip off : 法外な料金を請求する, ぼったくり
  • pay off : 完済する
  • pay back : 返金する
  • folk out / folk over : 渋々支払う

英語日記、英語メール、英会話などで使って使える句動詞にしていきたいですね。

少しでも皆さんのお役に立てればうれしく思います。

おまけ : 私が使っている句動詞本

私はおもに、以下の2冊の本を句動詞の参考書として使っています。
洋書で勉強したいという方にはおすすめです。

私のおすすめ句動詞本

どちらも基本中の基本の句動詞が400種類のっていて、例文と練習問題もついています。甲乙つけがたいですが、どちらか1つを進めるとしたら、Phrasal Verbs (Barron's ESL Proficiency) ペーパーバックですね。
例文がいいです。句動詞の意味の理解にとても役立つと思います。でもどっちもおすすめです。

また ロングマン英英辞典(オンライン)All Ears Englishポッドキャストも句動詞の勉強にはとてもいいです。おすすめです。

Next Post Previous Post